



the smallest fronds
Now, it was the wont of the folk of the Inner Lands to worship rumours and legends of the Sea, and all that their prophets discovered of the Sea was writ in a sacred book, and with deep devotion on days of festival or 5mourning read in the temples by the priests. Now, all their temples lay open to the west, resting upon pillars, that the breeze from the Sea might enter them, and they lay open on pillars to the east that the breezes of the Sea might not be hindered but pass onward Sea list. And this is the legend that they had of the Sea, whom none in the Inner Lands had ever beholden. They say that the Sea is a river heading towards Hercules, and they say that he touches against the edge of the world, and that Poltarnees looks upon him. They say that all the worlds of heaven go bobbing on this river and are swept down with the stream, and that Infinity is thick and furry with forests through which the river in his course sweeps on with all the worlds of heaven.
Among the colossal trunks of those dark trees, of whose branches are many nights, there walk the gods. And whenever its thirst, glowing in space like a great sun, comes upon the beast, the tiger of the gods creeps down to the river to drink. And the tiger of the gods drinks his fill loudly, whelming worlds the while, and the level of the river sinks between its banks ere the beast’s 6thirst is quenched and ceases to glow like a sun. And many worlds thereby are heaped up dry and stranded, and the gods walk not among , are hard to their feet. These are the worlds that have no destiny, whose people know no god. And the river sweeps onwards ever. And the name of the river is Oriathon, but men call it Ocean. This is the Lower Faith of the Inner Lands. And there is a Higher Faith which is not told to all. According to the Higher Faith of the Inner Lands the river Oriathon sweeps on through the forests of Infinity and all at once falls roaring over an Edge, whence Time has long ago recalled his hours to fight in his war with the gods; and falls unlit by the flash of nights and days, with his flood miles, into the deeps of nothing.
Now as the centuries went by and the one way by which a man could climb Poltarnees became worn with feet, more and more men surmounted it, not to return. And still they knew not in the Inner Lands upon what mystery Poltarnees looked. For on a still day and windless, while men walked happily about their beautiful streets or tended flocks 7in the country, suddenly the west wind would bestir himself and come in from the Sea. And he would come cloaked and grey and mournful and carry to someone the hungry cry of the Sea calling out for bones of men. And he that heard it would move restlessly for some hours, and at last would rise suddenly, irresistibly up, setting his face to Poltarnees, and would say, as is the custom of those lands when men part briefly, “Till a man’s heart remembereth,” which means “Farewell for a while;” but those that loved him, seeing his eyes on Poltarnees, would answer sadly, “Till the gods forget,” which means “Farewell.”
How to moisturize the skin? Enough to see here
今天我們談談你的保濕。我們為什麼要滋潤皮膚呢?恐怕在這個問題上我們許多人沒有一個明確的答案。我們的皮膚直接暴露於大氣中,總是容易受到外部空氣溫度,寒冷,幹燥侵襲,當皮膚保持正常的生理功能,體內平衡,從而保持一定的水分的是最基本的條件。通過模擬皮膚的天然保濕系統保濕化妝品,保持皮膚的水分含量,這是最常見的皮膚護理產品。了解保濕的重要性,讓我們來看看如何保濕的化妝品,我們通常使用現已恢複正常。
不同的保濕原料,在皮膚內的保濕機制是不一樣的。常常是通過不同影響作用形成機制的保濕成分複配在一起,共同發展發揮重要作用。在實際教學應用中,修護皮膚需要我們根據自己皮膚生理和病理機制,選擇具有不同主要原料組合的產品,才能有針對性的更好發揮我國化妝品的保濕效果。
從皮膚的深層和外部環境中吸收水分並將其保存在角質層中的物質稱為吸濕劑。 其中最常見的有甘油,山梨醇,蜂蜜,尿素,丙二醇等。 當皮膚周圍的相對濕度達到至少70%時,很容易從外部環境中吸收水分。 所以一般來說,吸濕劑主要吸收真皮層的水分。 在非常低的相對濕度,寒冷幹燥,多風的環境中,從皮膚深層吸收的水分也會通過表皮蒸發而使皮膚更加幹燥,因此在幹燥的環境中單獨使用吸濕劑是不合適的,應與保濕劑和密封劑結合使用。
密封劑是在皮膚表面形成一層薄薄的疏水油層,防止或延緩水分蒸發和流失的物質。它們通常與油相比,物質是凡士林,但也包括高粘度的白蠟油,各種甘油三酯,各種酯類油。
潤膚劑能填充在幹燥皮膚角質細胞間的裂隙中,使皮膚表面紋理更光滑,分為保護性潤膚劑(如二異丙基二油酸)、去脂性潤膚劑(如霍霍巴油、蓖麻油)、收斂性潤膚劑(如聚二甲基矽氧烷)和幹性潤膚劑(如異丙基棕櫚酸鹽)。
還有一大類進行天然環境生物大分子之間具有親水特性,能將學生遊離狀態的水結合在它形成的三維空間網狀組織結構中,使遊離水不易通過蒸發散失,這類產品原料主要包括透明質酸、硫酸軟骨素、膠原、彈力蛋白等。
相關文章: